许多同学在AEIS写作中都会遇到一个问题,那就是毫无头绪,不知道该怎么写下去。下面小编就来分享一些写作的小技巧,希望对你有帮助。
第一,如果换成中文你可以写得出来吗?
对于惧怕写作的同学,有一种很好的克服方法,那就是口头把中文说出来,再进行翻译,效果往往是立竿见影。
很多同学把不会写、写不出来这样的问题都归功于是他们英语基础不好。但是其实,最大的问题不是不会写,而是——没!的!写!
因此对于AEIS 写作来说,在针对某一种写作手法时,同学们先要保证自己的内容是充分的。
解决措施:脑内快速搭建中文的框架思路,进行翻译。
第二,哪个词不会写?
在练习中往往过度到这一步,很多问题就迎刃而解了。如果只是某个单词不会表达,那么学到之后就不会存在不会写的情况了。写句子同读句子一样,也是要摸清句子成分的。一个句子里主语和动词抓准了,是一定可以写出来的。
解决措施:收集每次写作中不会表达的词语并记录,要求多加使用。
第三,表达不准确
中式英语在国内已经来源已久, 很多时候同学们提笔就写的“with the development of society”带着浓浓的民族特色。那么在AEIS写作中也会遇到类似的问题。
解决措施:
1. 中译英翻译句子
每天至少要保证20 个以上的翻译句子,尤其是要按照英文的sample 去翻译,摆脱掉母语影响的语序。坚持一段时间,就会看到一些效果了。
2. 如果本身程度很好的同学,可以多练习英文句子的同义改写。
在进行英文句子改写时,可以注意一些动词的写法。同样一个句子的意思,改一下词语就会显得更加精炼。比如:
中式英文:Imprisonment will make students lose connection with society.
词语替换:Imprisonment will isolate students from society.
在英文中,make someone do/done/adj. 都是可以的,但是很少有make someone do sth. 这样的结构。
以上就是小编关于AEIS写作技巧的相关分享,希望对你有帮助,要想了解更多关于AEIS模拟试题等信息可以查看我们的往期文章或者在线咨询我们。