新加坡教育网

IB中文课程学习重点内容有哪些?

2022-02-18 14:57    阅读量:1717

  近来,无论是否在国际学校的家长似乎都越来越重视母语,也就是中文的教育了。我们知道,IB、AP、A Level三大国际课程体系都有中文课,尤其是IB学生,由于必选一门母语与一门语言,中文成了必选项。

  选择A Level中文的也不少,因为还是有不少非顶尖类大学(除牛剑、帝国理工、LSE外)认可中国学生A Level中文的成绩。

  不少家长看到这里可能会问,中国学生选中文课不就是能混分吗?还真不是这样子的。作为一个IB过来人,我来和大家聊一聊什么是IB中文,以及在IB中文课上存活下来是一件多么难的事情!

  01 。

  IB中文并不是一门语言课

  准确来说,IB中文并不是中文课,而是用母语来上的语言+文学课。

  即所有母语级别的语言课都用的是一个课纲,比如English A, Chinese A和Japanese A就都会用同一个课纲,教学目标和评分标准也会是一样的,而且难度高,相当于大学中文系水平。

  所以你学英语课时有多狼狈,你学语文课可能也会这么狼狈,因为如果不懂得正确的赏析方法的话,换了哪种语言都不会让你在文章整体的思想部分加多什么分。

  02 。

  IB语言课有哪些分类?

  首先同为母语课,除了IB最基本的HL(high level)和SL(standard level)的分别外,它还分为了两种主题,一种是“纯文学”literature课,一种是“语言与文学”,language and literature课,学生可以自主选择。

  他们两个除了阅读书本的数量不同(前者更多)以外,他们对于学习文体的侧重点也不一样,但是不变的一大原则就是希望学生学会批判性思维并且接受全球化的问题与不同观点,也许这就是IB的新课纲决定把所有语言的课纲变得一样的原因。


IB-1.png


  文学课聚焦文学作品

  文学课,根据字面意思就不难看出,这个课程的重点就是学习不同作家,文学体裁,地方和时期的作品。学生将主要探究作者的创作过程以及对文本做出批判性的理解。

  这将帮助他们认识到文本是如何影响读者的,以及读者可以用哪些种不同的方式解读文本。

  文学课只聚焦于文学作品,特别注意学生对于语言运用的理解,并使他们能够思考文学作品是如何呈现和塑造世界以及社会对于某种文化的文化认同的。

  也就是说,学生主要的目标就是解读不同的国家,地方和时期不同的文学作品,试图去通过自己的认知来得到对于该读物的独特理解。

  同时还要去思考为什么一本书可以成为一个全世界火爆的作品,为什么外国读者也能接受或者理解书的价值观,其中的文化认同感主要体现在哪里。

  如果是一个中文HL的学生,就需要在两年间阅读由《国际文凭指定阅读书单》规定范围内的至少4本译著,5本原著以及4本自选作品共计13本书,就算是SL的学生也至少需要读9本书。(如果同时选择了中英双母语课程的学生,就将需要在2年里读完20本书,平均一个月就得一本书)。

  同时,这些书的类型和年代也是有严格的规定的,以HL为例,学生必须选择5本中文的原著,和6本译注,其中部分必须是“IB推荐作者”的作品。

  同时这些书还不能全都是小说,需要包括4 种文学体裁(散文,小说,戏剧,诗歌)、3 个时期,和至少属于两个洲的 4 个国家或地区。所以这真正意义上就是不能偏科,什么类别和种类的书都得学习到。

  以上就是小编为大家带来的IB中文课程的介绍,如果还想了解更多ibdp中文试题、ibdp课程内容的资讯,欢迎添加我们的微信kewo11咨询,获取留学申请指导!

增值电信业务经营许可证:苏B2-20190120 苏ICP备17009794号-33 版权所有:南京课窝教育科技有限公司 Powered by marler.cn

在线留学评估
姓名
性别
出生日期
联系电话
电子邮箱
出国留学时间
计划在国外完成
高中
  • 小学
  • 初中
  • 高中
  • 大学
在读学校
在读年级
在读专业
拟读专业
外语成绩
TOEFL
  • TOEFL
  • IELTS
  • GRE
  • GMAT
  • AEIS
为了能够得到准确的评估结果,请您尽可能的将信息填写完整 提交评估 重新填写